-
1 clean-up allowance
English-Russian big polytechnic dictionary > clean-up allowance
-
2 clean-up allowance
Механика: суммарный припуск -
3 clean-up allowance
Англо-русский словарь по машиностроению > clean-up allowance
-
4 clean-up allowance
English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > clean-up allowance
-
5 allowance
1) допуск2) припуск ( на обработку)3) зазор; натяг•- boring allowance
- broaching allowance
- clean-up allowance
- clearance allowance
- correlation allowance
- dimensional allowance
- distortion allowance
- finishing allowance
- fitting allowance
- installation allowance
- machine-finish allowance
- machining allowance
- negative allowance
- overall grinding allowance
- positive allowance
- reaming allowance
- rework allowance
- roughness allowance
- scrap allowance
- shrinkage allowance
- stock allowance
- wear allowanceEnglish-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > allowance
-
6 allowance
припуск; допуск -
7 shrinkage allowance
1. припуск на усадку2. степень усадкиEnglish-Russian big polytechnic dictionary > shrinkage allowance
-
8 broaching allowance
English-Russian big polytechnic dictionary > broaching allowance
-
9 contraction allowance
English-Russian big polytechnic dictionary > contraction allowance
-
10 grinding allowance
English-Russian big polytechnic dictionary > grinding allowance
-
11 preheating allowance
English-Russian big polytechnic dictionary > preheating allowance
-
12 total allowance
English-Russian big polytechnic dictionary > total allowance
-
13 upset allowance
English-Russian big polytechnic dictionary > upset allowance
-
14 shrinkage allowance
The English-Russian dictionary general scientific > shrinkage allowance
-
15 mess
̈ɪmes I
1. сущ.
1) а) беспорядок;
путаница, неразбериха;
грязь Your room is in a mess. ≈ В твоей комнате страшный беспорядок. The workmen cleaned up the mess before they left. ≈ Перед тем, как уйти, рабочие привели все в порядок. The movie is a mess, as sloppy in concept as it is in execution. ≈ В этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и неряшлив по исполнению. to clean away a mess, sweep up a mess ≈ привести в порядок in a mess leave a mess make a mess of Syn: disorder
1., confusion б) разг. экскременты( особ. животных) to clear up the mess made by the cat ≈ убрать за кошкой
2) неприятность get into a mess be in a mess clear up the mess
2. гл.
1) производить беспорядок Who's been messing about with my papers? ≈ Кто тут копался в моих бумагах? Syn: disarrange
2) пачкать, грязнить (тж. mess up) Try not to mess up your new dress before the party. ≈ Постарайся не испачкать свое новое платье до вечеринки.
3) портить дело (часто mess up) She really messed up my life. ≈ Она действительно испортила мою жизнь. If John messes up his driving test again, I doubt if he'll ever pass it. ≈ Если Джон снова не сдаст экзамен на права, я сомневаюсь, что он вообще его пройдет. Syn: ball up
2), balls up, bitch up, botch up, bugger up, cock up, foul up, goof up
2), hash
2.
2), louse up, muck
2.
3), prang up
1), screw up
4)
4) лодырничать, валять дурака Syn: putter II, trifle
2. ∙ mess about mess about with mess around mess around with mess with II
1. сущ.
1) а) похлебка a mess of pottage ≈ чечевичная похлебка б) болтушка, месиво (для животных) в) презр. варево, стряпня Syn: concoction, medley
1.
2) а) группа людей, питающихся за общим столом (на судне, в армии и т. п.) The conversation in the officers' mess doesn't suit me. ≈ Разговор за офицерским столом мне не нравится. to lose the number of one's mess ид. ≈ умереть;
быть убитым б) без артик. питание за общим столом They will go to mess and live together like soldiers in a camp. ≈ Они будут вместе ходить есть и вместе жить, как солдаты в лагере.
3) а) столовая (комната или здание) б) мор. старшинская кают-компания ∙ Syn: mess hall
2. гл.
1) есть, питаться за общим столом (with, together) In this camp, private soldiers do not mess with officers, but have a separate cookhouse. ≈ В этом лагере солдаты едят отдельно от офицеров.
2) кормить за общим столом The Khan was most hospitable, even to the extent of messing me at his own 'table'. (Floyer) ≈ Хан был настолько любезен, что предложил мне отобедать с ним за его 'столом'. беспорядок, кутерьма, путаница - in a * в беспорядке, вверх дном - everything was in a * все было в беспорядке, все было перепутано - the room was in a * комната была в беспорядке - to make a * of things /of a job/ напутать, напороть;
испортить /провалить/ все дело - you made a fine * of my watch ну и починил же ты /во что ты превратил/ мои часы! - this illness makes a * of my holiday эта болезнь портит /губит/ мои планы на отпуск /отдых/ - you look a *! у тебя ужасный вид! ну и вид у тебя! грязь - your shirt is in a * ваша рубашка в грязи, вы испачкали рубашку - to make a * of the tablecloth запачкать скатерть - to clear up the * убирать грязь;
приводить дела в порядок - I've never seen such a * я такой грязи /такого беспорядка/ еще никогда не видел - what a *! что за беспорядок!, какая грязь неприятность - to be in a * быть в беде, иметь неприятности - to get (oneself) into a * попасть в неприятное положение /в беду/ - I got myself into a * я влип - he has made a * of his life он загубил свою жизнь - to get out of a * выпутаться из неприятного положения /из беды/ - to clear up the * выяснить недоразумение;
расхлебывать кашу - what a *! ну и дела!;
какая неприятность! производить беспорядок - to * a dress помять платье пачкать, грязнить - Jonny's *ed his pants Джонни замарал штанишки портить (часто * up) - to * (up) a business испортить дело - to * up the car испортить машину - it *ed up all our plans это нарушило все наши планы группа людей, питающихся за общим столом;
артель - to be introduced to the * быть представленным товарищам по столу( без артикля) питание за общим столом;
общий стол, общее питание - to be at * находиться за столом /за едой/;
обедать - it's time to go to * пора идти обедать (в столовую) пища, обед, подаваемые за общим столом ( морское) стол, бачок( рядового состава) столовая (в учебном заведении) (морское) старшинская кают-компания (военное) столовая, кухня-столовая;
клуб-столовая жидкая пища, похлебка - * of pottage( библеизм) чечевичная похлебка болтушка, месиво (для животных) варево, неаппетитная еда (устаревшее) блюдо, кушанье > to lose the number of one's * быть убитым, погибнуть в бою > out of * убитый обедать совместно за общим столом, артелью - we decided to * together мы решили столоваться вместе (военное) состоять на котловом довольствии кормить общим столом;
обеспечивать питанием - to * a regiment снабжать /обеспечивать питанием/ полк ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение in a ~ в беспорядке;
вверх дном in a ~ в грязи mess беспорядок;
кутерьма;
путаница;
to make a mess of things напутать;
напортить;
провалить все дело mess беспорядок;
кутерьма;
путаница;
to make a mess of things напутать;
напортить;
провалить все дело ~ блюдо, кушанье;
похлебка ~ болтушка, месиво (для животных) ~ группа людей, питающихся за общим столом ~ лодырничать, работать с ленцой (часто mess about) ~ неприятность;
to get into a mess попасть в беду;
to be in a mess быть в беде, иметь неприятности;
to clear up the mess выяснить недоразумение ~ обедать совместно, за общим столом, столоваться вместе (with, together) ~ общий стол, общее питание (в армии и флоте) ~ портить дело (часто mess up) ~ производить беспорядок;
пачкать, грязнить ~ столовая (в учебном заведении) ;
мор. старшинская каюткомпания ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор( для солдат, туристов) messroom: messroom = mess ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор( для солдат, туристов) ~ attr. столовый;
mess allowance столовые деньги;
mess kit амер. котелок и столовый прибор (для солдат, туристов) -
16 CA
1) Общая лексика: канада, примерно, Corporate Affairs (SEIC), рак (заболевание)2) Компьютерная техника: Clip Art, Collision Avoidance, Computer Accuracy, Computer Aided3) Авиация: cabin address4) Медицина: Углеводный раковый антиген (онкомаркер) (carbohydrate antigen), (Chief Administrator) главный администратор, активация соударением (в масс-спектрометрии) (Collisional Activation)5) Американизм: Clean Air, Continuous Assessment6) Военный термин: COMSEC Account, Can't Add, Canadian Army, Combat Arms, Combat Assessment, Command Authority, Commercial Activities, Common Applications, Communication Area, Complete Annihilation, Comptroller of the Army, Confederate Army, Configuration Audit, Controller of Aircraft, Controlling Authority, Crewman's Associate, Cryptanalysis, Heavy Cruiser, chief accountant, civic action, civil administration, civil affairs, civil aircraft, civil applications, civil authorities, closest approach, coast artillery, coaxial, combat actions, combat aircrew, combat aptitude, combat assault, combined arms, command accountant, command action, commandant assistant, commitment authorization, component analysis, concealed aircraft, contingencies of the Army, contract administration, contract authorization, contract award, control assembly, control augmentation, controlled airspace, corps area, correct or amplify, corrective action, cost analysis, cost of arms, counterair, court of appeal, cumulative amount7) Психиатрия: cateholamine8) Техника: Cassegrain antenna, capacitor, cascade amplifier, certified accountant, channel adapter, channel address, channel amplifier, charge amplifier, chicken adenovirus, chopper amplifier, circular array, clipping amplifier, clutter attenuation, computer assembly, computer-aided, constant amplitude, construction authorization, control air, course angle, critical assembly, cylindrical array, sonar commutator assembly, полный угол (Complete Angle)9) Сельское хозяйство: carotid artery10) Шутливое выражение: Constant Acquisitions11) Химия: Carbon Alpha, Cinnamic Acid, Chemical Abstracts12) Железнодорожный термин: Chesapeake and Albemarle Railroad13) Бухгалтерия: capital allowance, chargeable assets14) Грубое выражение: Candy Ass, Chic Anonymous, Computer Assholes15) География: Калифорния16) Оптика: clear aperture17) Политика: Canada18) Телекоммуникации: (certification authority) сертифицирующая организация, (certification authority) сертифицирующее агентство, (certification authority) сертифицирующее ведомство, (certification authority) сертифицирующий орган, (certification authority) центр сертификации19) Сокращение: Canada A, Canadian Authors' Association, Catalan, Charge d'Affaires, Chartered Accountant, Chronological Age, Civil Aviation, Coastal Artillery, College of Arms, Concentric Action, Conformal-array Aerial, Consumers'Association, Controller Aircraft, Controller of Accounts, Crank Angle, Bromobenzyl cyanide (Chemical warfare agent), Canada (NATO country code), California (US state), Gun Cruiser (USA), Compania Anonima (Venezuela), Collision Avoidance (as in CSMA/CA (q.v.))20) Физиология: Caucasian adult, Cooley's Anemia, Coronary Artery21) Электроника: CIM architecture, Common Amplification22) Вычислительная техника: Computer Animation, certificate authority, common application, current awareness, Cell Arrival (ATM), Computer Associates (Hersteller), Certification Authority (Verschluesselung, PKI), Collision Avoidance (as in CSMA/CA), computer associates23) Нефть: elevation correction24) Кардиология: common atrium (общее предсердие)25) Биохимия: Chromic Acid26) Онкология: Cancer Antigen, Cancer Associated27) Картография: catchment area28) Банковское дело: текущий банковский счёт (current account)29) Транспорт: Cab To Axle, Conflict Alert, Contract Air30) Фирменный знак: Carrier, Continental Accessories31) Холодильная техника: controlled atmosphere32) Энергетика: Contingency Analysis, система, позволяющая просчитать возможность возникновения аварийных ситуаций на стадии планирования режимов33) СМИ: Creatures Adventures34) Деловая лексика: Card Advantage, Circa About, дипломированный бухгалтер высшей квалификации (chartered accountant), присяжный бухгалтер (chartered accountant)35) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Construction Assistance36) Образование: Cultural Awareness37) Инвестиции: Court of Appeals, current account38) Сетевые технологии: Channel Access, Client Active, Continuous Access, communication adapter, коммуникационный адаптер39) Полимеры: cellulose acetate, chlorendic anhydride, continuity additive ( агент непрерывности)40) Программирование: Clear All41) Контроль качества: ПЗ42) Пластмассы: Cyanoacrylate Adhesive43) Сахалин Р: Certifying Authority, Contract Amendments44) Сахалин А: corrosion allowance45) Химическое оружие: chemical warfare agents, chemical warfare agents munition, combustion air, cost account, criticality analysis, сhemical agent46) Безопасность: Conditional Access47) Расширение файла: Certification Authority, Initial cache data for root domain servers (Telnet)48) SAP.тех. контрольная область49) Нефть и газ: Central Asia50) Электротехника: contact ammeter51) США: California52) Майкрософт: центр сертификации53) Должность: Canada As, Cartoon Artist, Cognitive Apprenticeship, Community Associate, Computer Assistant54) NYSE. Computer Associates International, Inc.55) Единицы измерений: Cranking Amperes56) Общая лексика: competent authority -
17 CCA
1) Общая лексика: Сертификационное соглашение СЕНЭЛЕК (СЕНЭЛЕК - сокращение для Comete' European de Normalisation ELECtrotechnique (CENELEC), т.е. Европейский комитет по электротехническим стандартам)2) Компьютерная техника: Computer Club Across, contention channel access3) Медицина: common carotid artery (общая сонная артерия)4) Американизм: Cenelec Certification Agreement6) Военный термин: CENTCOM Combat Analysis, Chief of Civil Affairs, Circuit Card Assembly, Commander, Coastal Artillery, Committee for Conventional Armaments, Communications Control Authority, Correct Counter Attack, cash clothing allowance, component checkout area, configuration control action, contract change authorization7) Техника: Cement and Concrete Association, Chromated Copper Arsenate, cellular cellulose acetate plastic, central computer accounting, centrifuge control algorithm, chip-by-chip alignment, clean coal ash, cloud composition analyzer, communications carrier assembly, connector contact arrangement, current cost accounting method8) Сельское хозяйство: culturable commanded area9) Химия: Chromium Copper Arsenate, Copper Chromium Arsenic10) Религия: Христианская Конференция Азии11) Юридический термин: Corporate Child Abuse, Corrections Corporation Of America12) Экономика: центральный клиринговый счёт13) Бухгалтерия: Capital Cost Allowance, Capital Cost Annuity, Commercial Capital Access, Credit Card Action, метод учёта по текущей стоимости (current cost accounting), текущий производственный учёт (current cost accounting)14) Финансы: Чешское консолидационное агентство15) География: Зона гражданского контроля, Civilian Controlled Area (область на границе между КНДР и Республикой Корея, &\#48124;통지역 - кор.)16) Кино: Comics Code Authority17) Сокращение: Carrier-Controlled Approach, Central Control / Analysis, Chief Clerk of Admiralty, Circuit Court of Appeals, Citizens' Councils of America, Commission for Conventional Armaments, Computer Corporation of America, Conservative Clubs of America, Contamination Control Area, controlled circulation audit, current cost accounting, Канадская ассоциация кошек (The Canadian Cat Association), Common Country Assessments (ООН)18) Университет: Co Curricular Activity, Cranky Campus Aid19) Вычислительная техника: Common Cryptographic Architecture, clear channel assessment, Computer Corporation of America (Corporate name)20) Вирусология: chimpanzee coryza agent21) Транспорт: Club Coach Award, Cold Cranking Amperes22) Воздухоплавание: Carrier Control Approach23) Фирменный знак: Check Cashing Association, Communications Council of America, Inc., Cost Control Associates24) Экология: Caribbean Conservation Association, Community Conserved Area, Climate Change Agreement25) СМИ: Cable Communications Association, Centre For Contemporary Arts, Concerned Childrens Advertisers26) Деловая лексика: бухгалтерский учёт в текущих ценах (current cost accounting), калькуляция текущих затрат27) SAP. Credit Control Area (Служба кредитного контроля)28) Менеджмент: contract criticality assessment29) Образование: Co Curricular Activities, Cooperative Content Acceleration30) Сетевые технологии: conceptual communication area, концептуальная среда связи31) Полимеры: cellular cellulose acetate, cellulose chloroacetate32) Химическое оружие: Component Cost Analysis33) Безопасность: Chosen Ciphertext Attack, причинно-следственный анализ (Cause-Consequence Analysis)34) Расширение файла: cc: Mail Data35) Яхтенный спорт: Cruising Club of America36) Электротехника: Cold Cranking Amperes (амперы батареи при 0° за 30 секунд работы)37) Общественная организация: Catholic Charities Agencies, Children's Charities of America38) Должность: Certified Crime Analyst, Certified Crop Adviser -
18 Ca
1) Общая лексика: канада, примерно, Corporate Affairs (SEIC), рак (заболевание)2) Компьютерная техника: Clip Art, Collision Avoidance, Computer Accuracy, Computer Aided3) Авиация: cabin address4) Медицина: Углеводный раковый антиген (онкомаркер) (carbohydrate antigen), (Chief Administrator) главный администратор, активация соударением (в масс-спектрометрии) (Collisional Activation)5) Американизм: Clean Air, Continuous Assessment6) Военный термин: COMSEC Account, Can't Add, Canadian Army, Combat Arms, Combat Assessment, Command Authority, Commercial Activities, Common Applications, Communication Area, Complete Annihilation, Comptroller of the Army, Confederate Army, Configuration Audit, Controller of Aircraft, Controlling Authority, Crewman's Associate, Cryptanalysis, Heavy Cruiser, chief accountant, civic action, civil administration, civil affairs, civil aircraft, civil applications, civil authorities, closest approach, coast artillery, coaxial, combat actions, combat aircrew, combat aptitude, combat assault, combined arms, command accountant, command action, commandant assistant, commitment authorization, component analysis, concealed aircraft, contingencies of the Army, contract administration, contract authorization, contract award, control assembly, control augmentation, controlled airspace, corps area, correct or amplify, corrective action, cost analysis, cost of arms, counterair, court of appeal, cumulative amount7) Психиатрия: cateholamine8) Техника: Cassegrain antenna, capacitor, cascade amplifier, certified accountant, channel adapter, channel address, channel amplifier, charge amplifier, chicken adenovirus, chopper amplifier, circular array, clipping amplifier, clutter attenuation, computer assembly, computer-aided, constant amplitude, construction authorization, control air, course angle, critical assembly, cylindrical array, sonar commutator assembly, полный угол (Complete Angle)9) Сельское хозяйство: carotid artery10) Шутливое выражение: Constant Acquisitions11) Химия: Carbon Alpha, Cinnamic Acid, Chemical Abstracts12) Железнодорожный термин: Chesapeake and Albemarle Railroad13) Бухгалтерия: capital allowance, chargeable assets14) Грубое выражение: Candy Ass, Chic Anonymous, Computer Assholes15) География: Калифорния16) Оптика: clear aperture17) Политика: Canada18) Телекоммуникации: (certification authority) сертифицирующая организация, (certification authority) сертифицирующее агентство, (certification authority) сертифицирующее ведомство, (certification authority) сертифицирующий орган, (certification authority) центр сертификации19) Сокращение: Canada A, Canadian Authors' Association, Catalan, Charge d'Affaires, Chartered Accountant, Chronological Age, Civil Aviation, Coastal Artillery, College of Arms, Concentric Action, Conformal-array Aerial, Consumers'Association, Controller Aircraft, Controller of Accounts, Crank Angle, Bromobenzyl cyanide (Chemical warfare agent), Canada (NATO country code), California (US state), Gun Cruiser (USA), Compania Anonima (Venezuela), Collision Avoidance (as in CSMA/CA (q.v.))20) Физиология: Caucasian adult, Cooley's Anemia, Coronary Artery21) Электроника: CIM architecture, Common Amplification22) Вычислительная техника: Computer Animation, certificate authority, common application, current awareness, Cell Arrival (ATM), Computer Associates (Hersteller), Certification Authority (Verschluesselung, PKI), Collision Avoidance (as in CSMA/CA), computer associates23) Нефть: elevation correction24) Кардиология: common atrium (общее предсердие)25) Биохимия: Chromic Acid26) Онкология: Cancer Antigen, Cancer Associated27) Картография: catchment area28) Банковское дело: текущий банковский счёт (current account)29) Транспорт: Cab To Axle, Conflict Alert, Contract Air30) Фирменный знак: Carrier, Continental Accessories31) Холодильная техника: controlled atmosphere32) Энергетика: Contingency Analysis, система, позволяющая просчитать возможность возникновения аварийных ситуаций на стадии планирования режимов33) СМИ: Creatures Adventures34) Деловая лексика: Card Advantage, Circa About, дипломированный бухгалтер высшей квалификации (chartered accountant), присяжный бухгалтер (chartered accountant)35) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Construction Assistance36) Образование: Cultural Awareness37) Инвестиции: Court of Appeals, current account38) Сетевые технологии: Channel Access, Client Active, Continuous Access, communication adapter, коммуникационный адаптер39) Полимеры: cellulose acetate, chlorendic anhydride, continuity additive ( агент непрерывности)40) Программирование: Clear All41) Контроль качества: ПЗ42) Пластмассы: Cyanoacrylate Adhesive43) Сахалин Р: Certifying Authority, Contract Amendments44) Сахалин А: corrosion allowance45) Химическое оружие: chemical warfare agents, chemical warfare agents munition, combustion air, cost account, criticality analysis, сhemical agent46) Безопасность: Conditional Access47) Расширение файла: Certification Authority, Initial cache data for root domain servers (Telnet)48) SAP.тех. контрольная область49) Нефть и газ: Central Asia50) Электротехника: contact ammeter51) США: California52) Майкрософт: центр сертификации53) Должность: Canada As, Cartoon Artist, Cognitive Apprenticeship, Community Associate, Computer Assistant54) NYSE. Computer Associates International, Inc.55) Единицы измерений: Cranking Amperes56) Общая лексика: competent authority -
19 ca
1) Общая лексика: канада, примерно, Corporate Affairs (SEIC), рак (заболевание)2) Компьютерная техника: Clip Art, Collision Avoidance, Computer Accuracy, Computer Aided3) Авиация: cabin address4) Медицина: Углеводный раковый антиген (онкомаркер) (carbohydrate antigen), (Chief Administrator) главный администратор, активация соударением (в масс-спектрометрии) (Collisional Activation)5) Американизм: Clean Air, Continuous Assessment6) Военный термин: COMSEC Account, Can't Add, Canadian Army, Combat Arms, Combat Assessment, Command Authority, Commercial Activities, Common Applications, Communication Area, Complete Annihilation, Comptroller of the Army, Confederate Army, Configuration Audit, Controller of Aircraft, Controlling Authority, Crewman's Associate, Cryptanalysis, Heavy Cruiser, chief accountant, civic action, civil administration, civil affairs, civil aircraft, civil applications, civil authorities, closest approach, coast artillery, coaxial, combat actions, combat aircrew, combat aptitude, combat assault, combined arms, command accountant, command action, commandant assistant, commitment authorization, component analysis, concealed aircraft, contingencies of the Army, contract administration, contract authorization, contract award, control assembly, control augmentation, controlled airspace, corps area, correct or amplify, corrective action, cost analysis, cost of arms, counterair, court of appeal, cumulative amount7) Психиатрия: cateholamine8) Техника: Cassegrain antenna, capacitor, cascade amplifier, certified accountant, channel adapter, channel address, channel amplifier, charge amplifier, chicken adenovirus, chopper amplifier, circular array, clipping amplifier, clutter attenuation, computer assembly, computer-aided, constant amplitude, construction authorization, control air, course angle, critical assembly, cylindrical array, sonar commutator assembly, полный угол (Complete Angle)9) Сельское хозяйство: carotid artery10) Шутливое выражение: Constant Acquisitions11) Химия: Carbon Alpha, Cinnamic Acid, Chemical Abstracts12) Железнодорожный термин: Chesapeake and Albemarle Railroad13) Бухгалтерия: capital allowance, chargeable assets14) Грубое выражение: Candy Ass, Chic Anonymous, Computer Assholes15) География: Калифорния16) Оптика: clear aperture17) Политика: Canada18) Телекоммуникации: (certification authority) сертифицирующая организация, (certification authority) сертифицирующее агентство, (certification authority) сертифицирующее ведомство, (certification authority) сертифицирующий орган, (certification authority) центр сертификации19) Сокращение: Canada A, Canadian Authors' Association, Catalan, Charge d'Affaires, Chartered Accountant, Chronological Age, Civil Aviation, Coastal Artillery, College of Arms, Concentric Action, Conformal-array Aerial, Consumers'Association, Controller Aircraft, Controller of Accounts, Crank Angle, Bromobenzyl cyanide (Chemical warfare agent), Canada (NATO country code), California (US state), Gun Cruiser (USA), Compania Anonima (Venezuela), Collision Avoidance (as in CSMA/CA (q.v.))20) Физиология: Caucasian adult, Cooley's Anemia, Coronary Artery21) Электроника: CIM architecture, Common Amplification22) Вычислительная техника: Computer Animation, certificate authority, common application, current awareness, Cell Arrival (ATM), Computer Associates (Hersteller), Certification Authority (Verschluesselung, PKI), Collision Avoidance (as in CSMA/CA), computer associates23) Нефть: elevation correction24) Кардиология: common atrium (общее предсердие)25) Биохимия: Chromic Acid26) Онкология: Cancer Antigen, Cancer Associated27) Картография: catchment area28) Банковское дело: текущий банковский счёт (current account)29) Транспорт: Cab To Axle, Conflict Alert, Contract Air30) Фирменный знак: Carrier, Continental Accessories31) Холодильная техника: controlled atmosphere32) Энергетика: Contingency Analysis, система, позволяющая просчитать возможность возникновения аварийных ситуаций на стадии планирования режимов33) СМИ: Creatures Adventures34) Деловая лексика: Card Advantage, Circa About, дипломированный бухгалтер высшей квалификации (chartered accountant), присяжный бухгалтер (chartered accountant)35) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: Construction Assistance36) Образование: Cultural Awareness37) Инвестиции: Court of Appeals, current account38) Сетевые технологии: Channel Access, Client Active, Continuous Access, communication adapter, коммуникационный адаптер39) Полимеры: cellulose acetate, chlorendic anhydride, continuity additive ( агент непрерывности)40) Программирование: Clear All41) Контроль качества: ПЗ42) Пластмассы: Cyanoacrylate Adhesive43) Сахалин Р: Certifying Authority, Contract Amendments44) Сахалин А: corrosion allowance45) Химическое оружие: chemical warfare agents, chemical warfare agents munition, combustion air, cost account, criticality analysis, сhemical agent46) Безопасность: Conditional Access47) Расширение файла: Certification Authority, Initial cache data for root domain servers (Telnet)48) SAP.тех. контрольная область49) Нефть и газ: Central Asia50) Электротехника: contact ammeter51) США: California52) Майкрософт: центр сертификации53) Должность: Canada As, Cartoon Artist, Cognitive Apprenticeship, Community Associate, Computer Assistant54) NYSE. Computer Associates International, Inc.55) Единицы измерений: Cranking Amperes56) Общая лексика: competent authority -
20 cca
1) Общая лексика: Сертификационное соглашение СЕНЭЛЕК (СЕНЭЛЕК - сокращение для Comete' European de Normalisation ELECtrotechnique (CENELEC), т.е. Европейский комитет по электротехническим стандартам)2) Компьютерная техника: Computer Club Across, contention channel access3) Медицина: common carotid artery (общая сонная артерия)4) Американизм: Cenelec Certification Agreement6) Военный термин: CENTCOM Combat Analysis, Chief of Civil Affairs, Circuit Card Assembly, Commander, Coastal Artillery, Committee for Conventional Armaments, Communications Control Authority, Correct Counter Attack, cash clothing allowance, component checkout area, configuration control action, contract change authorization7) Техника: Cement and Concrete Association, Chromated Copper Arsenate, cellular cellulose acetate plastic, central computer accounting, centrifuge control algorithm, chip-by-chip alignment, clean coal ash, cloud composition analyzer, communications carrier assembly, connector contact arrangement, current cost accounting method8) Сельское хозяйство: culturable commanded area9) Химия: Chromium Copper Arsenate, Copper Chromium Arsenic10) Религия: Христианская Конференция Азии11) Юридический термин: Corporate Child Abuse, Corrections Corporation Of America12) Экономика: центральный клиринговый счёт13) Бухгалтерия: Capital Cost Allowance, Capital Cost Annuity, Commercial Capital Access, Credit Card Action, метод учёта по текущей стоимости (current cost accounting), текущий производственный учёт (current cost accounting)14) Финансы: Чешское консолидационное агентство15) География: Зона гражданского контроля, Civilian Controlled Area (область на границе между КНДР и Республикой Корея, &\#48124;통지역 - кор.)16) Кино: Comics Code Authority17) Сокращение: Carrier-Controlled Approach, Central Control / Analysis, Chief Clerk of Admiralty, Circuit Court of Appeals, Citizens' Councils of America, Commission for Conventional Armaments, Computer Corporation of America, Conservative Clubs of America, Contamination Control Area, controlled circulation audit, current cost accounting, Канадская ассоциация кошек (The Canadian Cat Association), Common Country Assessments (ООН)18) Университет: Co Curricular Activity, Cranky Campus Aid19) Вычислительная техника: Common Cryptographic Architecture, clear channel assessment, Computer Corporation of America (Corporate name)20) Вирусология: chimpanzee coryza agent21) Транспорт: Club Coach Award, Cold Cranking Amperes22) Воздухоплавание: Carrier Control Approach23) Фирменный знак: Check Cashing Association, Communications Council of America, Inc., Cost Control Associates24) Экология: Caribbean Conservation Association, Community Conserved Area, Climate Change Agreement25) СМИ: Cable Communications Association, Centre For Contemporary Arts, Concerned Childrens Advertisers26) Деловая лексика: бухгалтерский учёт в текущих ценах (current cost accounting), калькуляция текущих затрат27) SAP. Credit Control Area (Служба кредитного контроля)28) Менеджмент: contract criticality assessment29) Образование: Co Curricular Activities, Cooperative Content Acceleration30) Сетевые технологии: conceptual communication area, концептуальная среда связи31) Полимеры: cellular cellulose acetate, cellulose chloroacetate32) Химическое оружие: Component Cost Analysis33) Безопасность: Chosen Ciphertext Attack, причинно-следственный анализ (Cause-Consequence Analysis)34) Расширение файла: cc: Mail Data35) Яхтенный спорт: Cruising Club of America36) Электротехника: Cold Cranking Amperes (амперы батареи при 0° за 30 секунд работы)37) Общественная организация: Catholic Charities Agencies, Children's Charities of America38) Должность: Certified Crime Analyst, Certified Crop Adviser
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Clean Water Action — Founded 1972 Location Washington, D.C. 19 Offices Nationwide [1] Area served United States Mem … Wikipedia
Clean Air Conservancy — The Clean Air Conservancy is a United States non profit charity devoted to protecting our planet’s clean air and slowing the pace of climate change by actively participating in pollution markets and participating in emissions trading. The Clean… … Wikipedia
Regional Clean Air Incentives Market — (RECLAIM) is an emissions trading program operating in the state of California since 1994. Under the trading program, hundreds of polluting facilities are required to cut their emissions of nitrogen oxides (NOx) and sulfur oxides (SOx).Under the… … Wikipedia
periodical allowance — in Scots family law, the award made to a spouse when a marriage is terminated by divorce or nullity (nullity of marriage). It should not be made unless a capital sum would be inappropriate. It stops when the party to whom it is awarded dies or is … Law dictionary
List of Statutory Instruments of the United Kingdom, 2006 — This is an incomplete list of Statutory Instruments of the United Kingdom in 2006. NOTOC 1 100* Public Contracts Regulations 2006 S.I. 2006/5 * Utilities Contracts Regulations 2006 S.I. 2006/6 * M6 Motorway (Junction 36, Town Head Bridge Parapet… … Wikipedia
Emissions trading — (or emission trading) is an administrative approach used to control pollution by providing economic incentives for achieving reductions in the emissions of pollutants. It is sometimes called cap and trade.A central authority (usually a government … Wikipedia
Carbon credit — This article deals with carbon credits for international trading. For carbon credits for individuals, see personal carbon trading. For voluntary schemes, see carbon offset. Part of a series on … Wikipedia
Purr Pals — Infobox VG title=Purr Pals developer=Crave Entertainment publisher=Crave Entertainment designer= engine= released= flagicon|USA March 27, 2007 flagicon|EU August 10, 2007 genre= Simulation modes=Single player, Multiplayer ratings = ESRB: E… … Wikipedia
Spark spread — The spark spread is the theoretical gross margin of a gas fired power plant from selling a unit of electricity, having bought the fuel required to produce this unit of electricity. All other costs (operation and maintenance, capital and other… … Wikipedia
European Union Emission Trading Scheme — The European Union Emissions Trading Scheme (EU ETS) also known as the European Union Emissions Trading System, was the first large emissions trading scheme in the world.[1] It was launched in 2005 to combat climate change and is a major pillar… … Wikipedia
List of Statutory Instruments of the United Kingdom, 2007 — This is an incomplete list of Statutory Instruments of the United Kingdom in 2007. NOTOC 1 100* Cider and Perry and Wine and Made wine (Amendment) Regulations 2007 S.I. 2007/4 * Customs and Excise (Personal Reliefs for Special Visitors)… … Wikipedia